Widex PHONE-Dex User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Widex PHONE-Dex. Widex PHONE-Dex Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - InstruccIones de uso

InstruccIones de usoEl PHONE-DEX

Page 2 - Contenido de la caja*

10Cómo ampliar el sistema (dos o más auriculares, también en conexión con otros teléfonos)El número de identidad de las llamadas internas se muestra e

Page 3 - Prepared by :

11Solución de problemasCompruebe que el cable telefónico no está dañado y que está bien conectado. Desconecte cualquier otro tipo de equipo adicional,

Page 4 - La instalación

12Garantía e información adicional Coeficiente de absorción específica (CAE)Este dispositivo cumple con los requisitos internacionales de seguridad ap

Page 5 - La funcionalidad Eco

13Símbolos 2SÍMBOLOSÉstos son los símbolos utilizados habitualmente por Widex para el etiquetado de productos sanitarios (etiquetas, instrucciones de

Page 6 - Cómo usar el teléfono

143Símbolo Título/descripciónMantener secoSe debe proteger el producto de la humedad y/o El pro-ducto debe ser protegido contra la lluviaLímite inferi

Page 7 - La agenda

154Símbolo Título/descripciónMarca CE El producto está en conformidad con los requisitos esta-blecidos en las directivas europeas sobre el marcado CE.

Page 8 - Cómo borrar un número

PHONE-DEX EspañolV. 1.2WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www.widex.comHandleidingnr.: 9 514 0200 004 #03É[5qr0w0|;;;f;d]

Page 9 - Los ajustes del sistema

Pilas y cubiertaAdaptador de alimentaciónCable Conector para teléfono* Puede no ser idéntico a la ilustración.Instrucciones de usoAuricular (terminal)

Page 10 - Cómo ampliar el sistema

1. Subir/llamada perdida2. Tecla izquierda del menú/Aceptar3. Tecla Hablar4. Bajar/Volver a marcar5. Volver a marcar6. * Bloqueo de teclado7. # A

Page 11 - Solución de problemas

4La instalaciónEste dispositivo ha sido desarrollado para las redes telefónicas analógicas de los siguientes países: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, E

Page 12 - Garantía

5Las pilasCon pilas relativamente nuevas (menos de 6 meses de uso), y completamente cargadas (10 horas de carga), la duración será de aprox. 100 en re

Page 13 - Símbolos

6Cómo usar el teléfonoSu teléfono ha sido adaptado especialmente para que pueda funcionar con los audífonos ina-lámbricos Widex. Esto significa que el

Page 14

7El modo silenciosoAl recibir una llamada, puede pulsar la tecla C (tecla derecha del menú) para desactivar la señal de llamada del auricular.La agend

Page 15

8Cómo borrar un número1. Pulse (tecla izquierda del menú).2. Desplácese {/} hasta AGENDA y después pulse OK/Aceptar.3. Desplácese hasta el nombre

Page 16 - PHONE-DEX

9AjustesFunciones1. Pulse . Desplácese hasta CONFIG AURIC. Pulse OK/Aceptar.2. Desplácese hasta la función deseada, p. ej. IDIOMA. Pulse OK/Aceptar

Comments to this Manuals

No comments