Istruzioni per l’Uso Serie BravoB1 / B2 Retroauricolare
10 Tornare alla Posizione “M”: Se desiderate torna-re all’ascolto normale, tramite il microfono, premete nuovamente il pulsante (una pressione breve o
11 Sostituire la batteriaPrima di inserire una batteria nuo-va nell’apparecchio, ricordatevi di rimuovere il sigillo adesivo che vi è applicato sopra.
12 Batteria scarica: Quattro “bip” in rapida succes-sione indicano che la batteria deve essere sostitui-ta al più presto perché è quasi scarica. Quand
13Per il vostro apparecchio si raccomandano: Batterie zinco-aria - Tipo 13Il vostro apparecchio acustico utilizza batterie zin-co-aria di tipo 13. Es
14Identificazione verso destro/sinistroNel caso in cui indossiate un apparecchio acustico per ogni orecchio (cosa decisamente consigliata, se avete un
15Indossare l’apparecchio nell’orecchioInserire una batteria nuova nell’apposito vano dell’apparecchio. Prima di indossarlo, consigliamo di spegnere l
16 Dopo aver inserito la chioc-ciola, posizionare l’apparec-chio acustico dietro il padiglio-ne auricolare, facendo in modo che la curvetta si appoggi
17 Togliere l’apparecchio acusticoPer prima cosa togliete l’apparecchio da dietro il pa-diglione auricolare. A questo punto estrarre con de-licatezza
18 In caso di malfunzionamentoSe il vostro apparecchio acustico funziona in modo discontinuo, oppure non dà cenni di vita, prima di consultare il vost
19 Avvertenze importantiAccertarsi di tenere sempre gli apparecchi acustici, le batterie e gli accessori al di fuori dalla portata dei bambini, poiché
2 Le apparecchiature elettriche ed elettro-niche (AEE) contengono materiali, com-ponenti e sostanze che possono essere potenzialmente pericolosi e pre
20 L’impiego degli apparecchi acustici tende ad aumen-tare l’accumulo di cerume, cosa che può provocare una temporanea riduzione della propria capacit
21 Bisogna sapere che qualsiasi tipo di apparecchio acustico può indurre un leggero aumento del rischio di infezioni nel condotto uditivo. L’infezione
22 Ingresso audioIl vostro apparecchio Bravo può essere dotato di un ingresso/con-nettore audio. Esso consente il collegamento diretto a sistemi C
23 Far scivolare l’adattatore sull’apparecchio acustico come mostrato nell’illustrazione. Premere leggermente l’adatta-tore sull’apparecchio, fino ad
24 L’adattatore audio nei sistemi CROS e BiCROSL’adattatore audio può es-sere impiegato anche con i sistemi CROS e BiCROS. In questi casi, si dovrà ut
25Avere cura del proprio apparecchioCon la giusta cura ed attenzione, il vostro apparec-chio acustico vi garantirà anni di affidabilità e buon funzion
26 Non indossare mai l’apparecchio durante tratta-menti con radiazioni (come diatermia, radiotera-pia, risonanza e scansioni MRI e TAC) e non met-tere
27 Gli apparecchi acustici Widex non sono omologati per l’uso nelle miniere o in altre zone con gas esplo-sivi e dunque non vanno indossati in queste
28 AccessoriPer il vostro apparecchio acustico sono disponibili i seguenti accessori:A. Calamita per la batteria - per facilitare l’inserimento della
29 Pulizia dell’apparecchio acusticoNon usare mai acqua, de-tergenti o altri liquidi per la pulizia. Pulite l’apparecchio acustico dopo ogni uso, con
3 IndiceAccendere e spegnere l’apparecchio acustico ...5Controllo Volume ...6Bobina Telefonica (Pulsante M-T-MT) ...8Sosti
30 La ChiocciolaAccertarsi che la chioc-ciola sia sempre pulita e libera da cerume, umidi-tà, residui e simili. Nel caso sia ostruita, pulire l’apertu
31 Se nella chiocciola ci sono ancora tracce di umidi-tà, prima di collegarla di nuovo al tubetto, usa-re una siringa senza ago o un soffietto per asc
32 Abituarsi all’uso dell’apparecchioIl vostro nuovo apparecchio non potrà restituirvi l’u-dito normale, ma vi aiuterà certamente ad ascolta-re ed a c
33 Prima vi abituerete ad indossare il vostro apparec-chio quotidianamente e per tutto il giorno, prima avrete successo. Siate pazienti, mettetevi d’i
34Guida rapida alla risoluzione dei problemiProblema Causa Possibile soluzioneL’apparec-chio è mutoL’apparecchio acustico è spentoAccenderloLa batteri
35 Problema Causa Possibile soluzioneFischio o FeedbackLa chiocciola non tiene beneRimuoverla ed inse-rirla nuovamenteChiocciola troppo piccolaE’ nece
36 Simboli2SIMB OLISimboli utilizzati solitamente da Widex A/S per l'etichettatura dei suoi dispositivi medici (etichette, IFU, informazioni di p
372SIMB OLISimboli utilizzati solitamente da Widex A/S per l'etichettatura dei suoi dispositivi medici (etichette, IFU, informazioni di prodotto
384Simbolo Titolo/DescrizioneMarchio RAEEQuesto prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico.Quando si decide di eliminare il
394Simbolo Titolo/DescrizioneMarchio RAEEQuesto prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico.Quando si decide di eliminare il
4 Il vostro apparecchio acustico Bravo è un dispositi-vo elettronico complesso e ad alta precisione. È stato progettato con accuratezza per durare nel
Prodotto distribuito in Italia da:Widex Italia S.p.A. Via Laurentina km 24,800 00040 Pomezia (RM)WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark ww
5Accendere e spegnere l’apparecchio acusticoIl vano portabatteria funzio-na anche da interruttore On/Off per l’accensione e lo spegnimento dell’appare
6 Controllo Volume Il vostro apparecchio è dotato di un controllo digitale per la rego-lazione del volume, che ha la for-ma di una piccola leva. Per a
7 Bravo è dotato di un microchip computerizzato che regola il suono in modo automatico, in funzione dell’ambiente sonoro intorno a voi.Migliaia di vol
8Bobina Telefonica (Pulsante M-T-MT)Posizione “T”: il vostro appa-recchio acustico è dotato di una bobina telefonica. Per attivarla, premete brevement
9 L’ascolto in posizione “T”, quindi tramite la bobina telefonica, può essere utile quando si telefona. Tut-tavia, alcuni telefoni non hanno un adegua
Comments to this Manuals