Widex BV-38 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Widex BV-38. Widex BV-38 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Mode d’eMploi
La série bravissimo™
Modèle BV-38
Contour d’oreille
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - La série bravissimo™

Mode d’eMploiLa série bravissimo™Modèle BV-38 Contour d’oreille

Page 2 - BraViSSiMo™

10Indication que la pile est épuiséeL'aide auditive émettra des bips pour indiquer que la pile est sur le point d'être épuisée. Cependant, s

Page 3 - SoMMaire

11Allumer et éteindre l’aide auditiveLe tiroir-pile de l’aide auditive fait également office d’interrupteur marche/arrêt. Poussez l’interrupteur vers

Page 4

12Le positionnement de l’aide auditiveInsérez l’embout dans le conduit auditif tout en tenant la partie basse du tube. Pour faciliter le processus, vo

Page 5

13Si votre système de maintien auriculaire n'épouse pas correctement la forme de votre oreille et occasionne un inconfort, une irritation, des ro

Page 6

14Le retrait de l’aide auditive Retirez l’aide auditive de sa position derrière l’oreille.Sortez doucement l’embout du conduit auditif tout en tenant

Page 7 - Identification droite/gauche

15Réglage du volumeL’intensité du volume de l’aide auditive est réglée auto-matiquement en fonction de votre environnement so-nore. Votre aide auditiv

Page 8 - MISE EN GARDE

16Programmes d’écouteM Toutes les fonctions automatiques garantiront votre confort dans toutes les situations d’écouteT Avec ce programme, vous écoute

Page 9

17Passer d’un programme d’écoute à l’autrePour changer de programme, uti-lisez le bouton de sélection des programmes.

Page 10

18Utilisation d'un téléphoneLorsque vous téléphonez, nous vous recommandons de po-sitionner le téléphone contre votre tête de façon à ce qu’il so

Page 11

19le nettoyagePour nettoyer l’aide auditive et le système de maintien auriculaire vous disposez des accessoires suivants. Pour nettoyer le système de

Page 12

2Votre aide auditiVe widex BraViSSiMo™(A remplir par l’audioprothésiste) Date : ___________________________________Taille de la pile: 675Programmes :

Page 13

20L'aide auditiveEssuyez l’aide auditive avec le petit chiffon doux après utilisation. AVERTISSEMENT N'utilisez jamais d'eau ou de solv

Page 14

21leS acceSSoireST-DEXUn appareil pour connecter les aides auditives aux télé-phones portables au moyen d’une bobine téléphonique.Entrée audio L’aide

Page 15 - Réglage du volume

22 AVERTISSEMENT Si l'aide auditive est connectée à du matériel alimenté sur sec-teur, ce matériel doit répondre aux normes CEI 60065, CEI 60950

Page 16 - Programmes d’écoute

23Les systèmes FM Le système FM de Widex, SCOLA, comprend un micro-phone sans fil et un récepteur qui s'encliquète sur l’aide auditive par l’inte

Page 17 - Passer d’un programme

24en caS de dySfonctionneMentProblème Cause possible SolutionL’aide auditive est complète-ment silen-cieuseL’aide auditive n’est pas alluméeVeillez à

Page 18

25coMMent prendre Soin de Votre aide auditiVe ?Une aide auditive est un objet précieux et doit être ma-nipulée avec soin. Vous trouverez ci-dessous qu

Page 19

26aVertiSSeMentS AVERTISSEMENT Les aides auditives et les piles peuvent être dangereuses si elles sont avalées ou mal utilisées. Une ingestion ou une

Page 20 - L'aide auditive

27 AVERTISSEMENT • Il y a risque d’explosion si la pile est remplacée par un type de pile incorrect ou si vous essayez de la recharger. Déposez vos pi

Page 21

28 AVERTISSEMENT • Sachez que lorsque vous portez une aide auditive, vous devez aérer régulièrement votre oreille, quel que soit le type d'appa-r

Page 22

29 MISE EN GARDE • Votre aide auditive a été testée pour les interférences confor-mément aux normes internationales. Néanmoins, il est possible qu’une

Page 23

SoMMaireDESCRIPTIONDEL’AIDEAUDITIVE ...Identificationdroitegauche ...Lapile ...

Page 24

30conSeilSREMARQUE • L’aide auditive ne vous redonnera pas une audition normale ni ne préviendra ou améliorera une surdité due à des conditions organi

Page 25 - Votre aide auditiVe ?

31 Les équipements électriques et électro-niques (EEE) contiennent des matériaux, des composants et des substances qui peuvent être dangereux ou prése

Page 26

32leS SyMBoleS2leS SyMBoleSSymboles communément utilisés par Widex A/S pour l'étiquetage des dispositifs médicaux (étiquettes, instructions d&apo

Page 27

333Symbole Titre/DescriptionTenir au secLe produit doit être conservé à l'abri de toute humidité et/ou le produit ne doit pas être exposé à la pl

Page 28

344Symbole Titre/DescriptionMarquage CE Le produit est conforme aux exigences définies dans les directives européennes sur le marquage CE.AlerteLe pro

Page 30

WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Danemark www.widex.comÉ[5qr0p6|s;;d;k]Mode d'emploi n° : 9 514 0062 003 #03 Date de parution : 2014-12

Page 31

4deScription de l’aide auditiVeVotre aide auditive est utilisée avec un système de main-tien auriculaire composé d’un tube et d’un embout. L’illustrat

Page 32

5 AVERTISSEMENTCette aide auditive peut produire un niveau de pression acous-tique dépassant 132 dB SPL. Cela peut endommager votre audi-tion résiduel

Page 33

6Usage auquel cet appareil est destinéLes aides auditives sont des appareils d’amplification à conduction aérienne prévus pour être utilisés en envi-r

Page 34

7Identification droite/gaucheSi votre appareillage est binaural, une marque de cou-leur rouge peut être aposée sur l'aide auditive droite.

Page 35

8La pileNous vous recommandons d’utiliser des piles de type Zinc Air. Pour votre aide auditive, veuillez utiliser une pile de taille 675 . Si vous ave

Page 36 - www.widex.com

9Utilisez l’ergot pour ouvrir doucement le tiroir-pile. Placez la pile dans le tiroir-pile de fa-çon à ce que le signe plus (+) de celle-ci soit orien

Comments to this Manuals

No comments